как сделать русификатор для игры

ВАЖНО! Для того, что бы сохранить статью в закладки, нажмите: CTRL + D

Задать вопрос ВРАЧУ, и получить БЕСПЛАТНЫЙ ОТВЕТ, Вы можете заполнив на НАШЕМ САЙТЕ специальную форму, по этой ссылке >>>

  • как самому перевести программу
  • Как русифицировать игры?
  • Оригинальный РОМ, одна из программ Chief-net IPS, smart-IPS, Lunar IPS, IPS-WIN.

Ставя русификатор, создавайте резервные копии файлов. Тогда вам не понадобится ничего скачивать.

Русский не входит в языковой набор «Multi5».

  • Сайт с множеством англофикаторов к играм. в 2018
  • — диск с игрой.
  • — навыки программирования;
  • — печатное, звуковое оборудование.
  • — доступ к интернету.
  • Файл Java-игры.
  • как изменить игру

Основные причины вылета из игры

Убедитесь, что системные требования, указанные на коробке с игрой, соответствуют вашим. Недостаточное количество мощности тех или иных компонентов и ресурсов может привести к вылетам на рабочий стол. Это своего рода защита системы от повреждения и перегрева различных устройств.

Важно, чтобы в системе были установлены последние версии драйверов для устройств. Загрузить их можно через интернет или найти на установочном диске с игрой. Также установите новый DitectX, без которого запустить игру не получится. Просканируйте систему на наличие вирусов перед запуском игры. Некоторые из них вызывают различные ошибки во время работы приложений.

Отключите антивирус и завершите все лишние приложения и службы. Сделать это можно в диспетчере задач, вызвав его одновременным нажатием клавиш Ctrl + Alt + Del. Различные программы во время работы задействуют большое количество системных ресурсов, в связи с чем игра может начать подвисать, неожиданно завершаться и в итоге выкидывать игрока на рабочий стол. Выполните дефрагментацию жесткого диска для повышения стабильности работы системы.

Как предотвратить выкидывание из игры

Установите последние дополнения и патчи для игры, загрузив их с сайта разработчиков или с установочного диска. Первые версии игры могут содержать ошибки, приводящие к вылету, поэтому разработчики периодически выпускают специальные заплатки, исправляющие это. Устанавливайте только лицензионные версии игр. Пиратские сборки часто приводят к возникновению ошибок и вылетам.

Найдите файл Readme на установочном диске и внимательно его изучите. Возможно, в нем содержится информация о неполадках, которые могут возникать во время игры. Также посетите игровые форумы, где пользователи описывают ошибки, с которыми они сталкивались. Так вы можете узнать больше о вашей проблеме и способах ее решения.

Вспомните, не меняли ли вы самостоятельно игровые настройки. Если они выставлены со слишком высокими требованиями к ресурсам и неподходящими для вашей конфигурации компьютера, это может приводить к вылетам. Переустановите игру, чтобы вернуть параметры в исходное состояние.

Если вы не можете самостоятельно определить проблему, из-за которой происходят вылеты, обратитесь в техподдержку к разработчикам. Координаты для связи с ними в виде телефонного номера или e-mail обычно указываются на диске с игрой. Свяжитесь с сотрудниками центра поддержки и сообщите вашу проблему. Специалисты объяснят вам ее причину и помогут успешно исправить.

Компьютерные игры и персонажи в них

Сегодня в компьютерные игры играет практически каждый, ведь благодаря играм, человек может отойти от собственных проблем, отдохнуть после тяжелого трудового дня и др. В каждой игре есть главный герой, и некоторые из них становятся по-настоящему культовыми.

Топ 10 главных героев компьютерных игр

Первое место занимает главный герой игры Devil May Cry — Данте. Данте — полукровка, отец которого был демоном. Естественно, если его отец — демон, то сын получит некоторые специфические возможности. Он обладает огромной выносливостью, которая не снилась никому. Главный герой игры Devil May Cry имеет приятную внешность — он светловолосый с голубыми глазами мускулистый парень, который одет в красный кожаный плащ. Для того чтобы уничтожать всех монстров на своем пути, этот главный герой использует два меча — Force Edge и Rebellion. Также в его арсенале имеется мощный пистолет. Что касается внешности этого персонажа, то с каждой новой игрой она кардинально менялась.

Второе место занимает Гордон Фриман — главный персонаж серии игр Half Life. Гордон Фриман — ученый, который в один «прекрасный момент» попадает в кабалу неприятностей. После того как один из экспериментов в лаборатории, где работал Гордон, проваливается, на земле появляются полчища монстров, с которыми на протяжении всей игры главному герою приходится справляться.

Третье место заслуженно занимает Hitman (Агент 47) из одноименной серии игр. Сам по себе агент 47 является генетически спроектированной машиной смерти, которая была создана только лишь для этой цели. Он всегда ходит в строгом костюме, а на его затылке выбит штрих-код.

На четвертом месте находится Леон — главный герой серии игр Resient Evil. Леон появляется не во всех играх серии. Например, увидеть этого молодого мужчину можно во 2, 4 и 6 серии игр Resident Evil.

На пятом месте находится Эцио Аудиторе из игры Assassin’s Creed 2. После того как его отца предают и убивают, его дядя рассказывает о фамильном секрете — братстве ассасинов, к которому Эцио вскоре присоединяется и пытается наказать предателей.

Шестое место занимает Макс Пэйн из одноименной серии игр. Сам Макс работал агентом в управлении по борьбе с наркотиками, но после зверского убийства его жены и ребенка Максу приходится встать на тропу войны. Кроме того, его подставляют и обвиняют в убийстве лучшего друга. Максу приходится решить все эти проблемы самостоятельно и найти виновника всех этих событий.

Почтенное седьмое место за Рэйн (из игры BloodRayne). Она — вампирша, которой всего 25 лет. Она обладает многими вампирскими способностями и истребляет всех вампиров и подобных им существ. По мотивам игры были также сняты две киноленты.

На восьмом месте находится один из самых культовых персонажей — Сэм Стоун (серия игр Serious Sam). Сэм Стоун является одним из самых узнаваемых компьютерных персонажей. Он умело обращается с оружием и истребляют различную нечисть, которая встает у него на пути.

Девятое место заслуженно занимает герой серии стэлс-игр Splinter Cell — Сэм Фишер. Сэм Фишер — шпион, который работает на секретное подразделение США. Если надо выполнить какую-либо разведывательную операцию, то он с легкостью примется за это дело.

Топ 10 замыкает герой серии игр Mass Effect — Шепард. Шепард — по-своему уникальный персонаж. Им может быть как мужчина, так и женщина (в зависимости от предпочтений игрока). Хотя каждый пользователь и создает своего индивидуального Шепарда, тем не менее, этот персонаж узнают и любят многие.

«Укол — это легкотня, любой справится»!

Да, провести эту манипуляцию может почти любой человек, который хорошо потренировался на подушке или апельсине, а ещё лучше — специальном фантоме. И нет — это не «легкотня»: нужно помнить, что руки должны быть чистые, сознание спокойное, мышцы у друга расслабленные, из шприца обязательно выпущен воздух! Чтобы сделать укол, действительно лёгкой должна быть рука того, кто его ставит, без сильного замаха и напряжения мышц. На ампуле необходимо проверить срок годности.

«Это очень страшно, я никогда не смогу»!

Миллионы людей делают внутримышечные инъекции, значит, сможет и миллион первый. Главное, хорошо потренироваться и заранее запастись всем необходимым. Кстати, если дома нет медицинского спирта, можно обойтись тройным одеколоном.

«Чем покупать таблетки, лучше шлёпну укол»

Вот это очень даже зря! Любую форму лекарств — таблетки или ампулы, нужно приобретать строго по назначению врача и следовать прописанным дозировкам, иначе можно попасть в очень неприятную ситуацию. Препараты по кровеносной системе распространяются и усваиваются лучше, действуют быстрее, чем при приёме внутрь, поэтому гораздо проще получить передозировку и отравление, которые могут возникнуть даже от обычных витаминов.

«Это же попа, она вся состоит из мышц, поэтому без разницы, куда и как колоть»

Разница есть, и огромная! Если выбрать неправильную область на ягодице, неверно подобрать длину иглы или поставить не под тем углом и не на ту длину, можно сделать из человека инвалида. Для стандартной внутримышечной инъекции в ягодицу длина иглы 40-60 мм, в теле она должна быть поставлена на две трети своей длины под прямым углом. Правильная область, верхний наружный квадрант ягодицы, показана на рисунке.

«Выпускать воздух из шприца не обязательно, я же не в вену делаю»!

Это неверно, воздуха в шприце быть не должно ни при каких обстоятельствах! Есть ещё один важный момент: обязательно нужно убедиться, что игла попала в мышечную область. Когда игла уже вошла на две трети своей длины, необходимо потянуть поршень шприца на себя. Если внутри оказалась кровь, это значит, что всю процедуру с новой стерильной иглой, шприцом и ампулой лекарства нужно выполнить заново. Если крови нет, медленно вводить лекарство, затем лёгким движением извлечь иглу. Кстати, грамотно будет поменять иглу на шприце после забора лекарства и перед постановкой инъекции на новую, стерильную.

Нужно помнить, что самолечением заниматься нельзя, инъекции проводить только по назначению врача и только в той дозировке, которую он указал, соблюдать чистоту и стерильность. Предварительно проверять все ампулы на сроки годности. Обязательно хорошо упаковывать и прятать от детей использованные шприцы и иглы. Для лучшего понимания, как именно ставить уколы, поможет обучающее видео.

Источник: http://www.kakprosto.ru/kak-104559-kak-sdelat-samomu-rusifikator-k-igre

К сожалению, сегодня практически все программы и игры создаются международными компаниями. Именно поэтому мы можем часто столкнуться с такой проблемой при работе в подобных приложениях, как незнание иностранных языков. А если эта программа нужна по работе, то вы просто вынуждены научиться обращаться в ней. Как работать в таких программах без дополнительной помощи? Самый простой вариант – русифицировать их. Конечно, перевод может оказаться немного неточным, но это будет лучше, чем иностранный язык. Как русифицировать программу самому? Давайте рассмотрим это.

Программа для русификации программ: выбор русификатора

  1. Сначала необходимо найти подходящий русификатор, который будет соответствовать вашей версии программного обеспечения. Нет универсальных. Вам необходимо проанализировать множество программ, которые позволяют русифицировать то или иное приложение, и выбрать подходящую. Если вы установите неподходящую версию, то это, возможно, приведет к сбоям в работе программного обеспечения.
  2. Если вы подбираете русификатор для игры, то сначала необходимо убедиться, что в ней нет никаких дополнений. Так как из-за них дополнительный софт не будет работать, и язык игры останется тем, что и был.
  3. Желательно выбирать русификатор от официальных компаний. Конечно, они платные, но более функциональные и надежные. Не пользуйтесь подделками, которых в интернете огромное количество. Они бесплатные, но из-за них вы можете нарушить работу программы и даже компьютера. В подделках, как правило, содержится множество различных вирусов.
  4. Также выбирать русификатор лучше с возможностью автоматической установки приложения. Так вы сможете запустить один файл, согласиться со всеми требованиями и выбрать путь установки. Этот метод использовать намного проще, чем уже установленные приложения, которые необходимо будет разархивировать и перенести в нужную папку.

Установка русификатора

Как русифицировать программу самому? Как мы уже выяснили, с автоматической установкой все предельно просто. Но как правильно установить русификатор, если он не имеет такой возможности и придется устанавливать его вручную? Допустим, есть у вас программа для русификации программ. Как установить ее?

  1. Скачиваем файл с расширением .rar. Разархивируем архив.
  2. Проверьте каталог на наличие инструкции, которую обычно называют «Read me» или просто «Инструкция».
  3. Если такой файл имеется, то вам следует внимательно изучить его и следовать всем указаниям. В ином случае необходимо скопировать все файлы и перейти в папку с игрой или программой.
  4. Вставляем все файлы, соглашаясь с заменой. Но для большей надежности следует предварительно сохранить оригинальные файлы.

Удаление русификатора

Возможно, вы скачали неподходящую версию вспомогательной программы и вместо русского языка появились непонятные символы. Что делать в этом случае? Конечно, следует удалить русификатор и искать более подходящую версию. Если ваша дополнительная программа имела возможность автоматической установки, то следует запустить .exe-файл и нажать на кнопку «Удалить». Если вы устанавливали русификатор вручную, то необходимо перейти в папку с игрой и заменить измененные файлы на оригинальные. Для этого и стоит их предварительно сохранять.

Как русифицировать программу самому? Пошаговая инструкция

Если вы не нашли подходящий русификатор для своего приложения, то следует воспользоваться другими методами русификации программ. Как русифицировать программу самому? В этом вам поможет программа Multilizer. С ее помощью можно самостоятельно русифицировать любой продукт. Как это сделать?

Настройка проекта

  1. Сначала необходимо скачать и установить Multilizer. Установка довольно простая. Соглашаемся со всеми требованиями, нажимая на кнопку «Далее». В конце, к сожалению, придется зарегистрироваться. После этого вы можете сразу приступать к работе, подтверждать свои данные не нужно.
  2. Чтобы перейти к созданию русификатора для необходимой программы, нужно нажать на кнопку New.
  3. Далее выбираем пункт Localize a file и нажимаем на него.
  4. После этого вам нужно будет указать путь к .exe-файлу программы, которую нужно русифицировать, и нажимаем на кнопку Next.
  5. В поле Native language необходимо выбрать язык вашей программы.
  6. В этом же окне в левой колонке выбираем русский язык и нажимаем по нему 2 раза левой кнопкой мыши. Нажимаем на кнопку Next.
  7. Далее, возможно, выскочит окно, где нужно будет подтвердить свои действия, нажав на кнопку ОК. А в конце нажимаем на кнопку Finish и переходим к своему проекту.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:  часть сооружения сделанная из кирпича 6 букв

Перевод программы

  1. Переходим к переводу выбранной программы. Как русифицировать программу самому с помощью русификатора? Сначала выбираем любую строку и внизу нажимаем на кнопку Assisted Translation.
  2. После этого нажимаем на кнопку Add. В новом окне необходимо выбрать подходящего помощника. Рекомендуется выбрать пункт Google importer. Далее соглашаемся с требованиями и скачиваем дополнительные файлы.
  3. В них хранятся стандартные фразы, которые подойдут для многих программ. Переходим во вкладку «Автоперевод» и нажимаем на кнопку Start.
  4. В новом окне будут появляться слова на английском, которые содержатся в вашей программе, и их возможный перевод. Ваша задача – выбрать подходящее слово на русском, а после этого нажать на кнопку Select.
  5. Если вы выбрали неправильный вариант, а потом решили исправить, то необходимо нажать на кнопку Edit и поменять ответ.
  6. После перевода всех слов закрываем окно. Как вы можете заметить, не все слова будут переведены. Там, где нет перевода, необходимо дописать его самостоятельно.
  7. В конце необходимо сохранить проект в папке с игрой.

На этом все. Теперь вы можете запустить свое приложение и наслаждаться работой в нем.

Как русифицировать программу самому? Как вы могли заметить, это довольно долгий процесс, но в тоже время ничего сложно в этом нет. Главное – выбрать правильный перевод, иначе дальше при работе с программой вы столкнетесь с некоторыми трудностями. Как русифицировать немецкую программу самому? Вполне аналогичным образом. Только вместо английского языка следует выбрать немецкий.

Источник: http://www.syl.ru/article/285410/new_kak-rusifitsirovat-programmu-samomu-programmyi-poshagovaya-instruktsiya-i-rekomendatsii

Полноценная программа для русификации вашего самого избранного софта. В поставке с LikeRusXp идёт файл помощи — где вы сможете очень быстро и просто с ней ознакомиться. В случае глобальных проблем, можете написать на e@mail технической поддержки пользователей. Хотя их не должно возникнуть.

Файл помощи разжеван буквально в прямом смысле слова по косточкам!
Интерфейс…
Интерфейс подготовлен максимально интуитивным образом, где даже новичок сможет стать кудесником своего дела. Создание русификаторов…
Для того что бы взяться за дело, нам потребовались любые программы, к примеру, ResHacker и Teleport pro.
Запустили LikeRusXp последней версии и начали переводить, в нашем примере рассмотрим перевод программы «ResHacker».
Находим и нажимаем вкладку «Файл» >> «Мастер перевода программ», выбираем файл с ресурсами «ResHacker.exe», нажимаем далее, галочки не трогаем и выбираем «готово».
Появится первое окно, а старое закроется — компьютер несколько секунд подумает, после чего расскажет, какие у вас установлены словари и примется за перевод.
Через 2-3 секунды будет итог и скажет, что всё готово — можно запускать.
Идём в директорию с переводом и находим «ResHacker_ru.exe» — запускаем.

Если вы новичок, вам необходимо перед русификации программ зайти в «файл»>>»настройки перевод» находим в меню слева «перевод», нажимаем. Снимаем галочку «Создать файл с неизвестными строками (*.unk), больше ничего трогать не нужно.

Конечно, сделать перевод всех ваших программ именно такой конфигурации вам не удастся, как указано выше, т.к. не все программы написаны по той же формуле и том же языке программирования.
Но невозможного ничего нет!

В предыдущих версиях в программу была внедрена система создания скриптов

Удалось перевести частично игру Diablo.
Поддержка «скинов».
Можно подключать словари перевода

При первой работе с программой возникали маленькие трудности с интерфейсом и переводом, в данном случае поможет файл помощи.

В целом программа идеальна несмотря на то, что на свете нет ничего «идеального».
Размер новой версии значительно увеличен (разработчики внедрили специальную технологию от взлома).

Источник: http://news.softodrom.ru/ap/b139.shtml

Задача нелокализованного софта непрерывно встает перед среднестатистическим пользователем: вдалеке не вся необходимая игра имеет рускоязычную вариацию, а трудиться с иностранным может вдалеке не всякий. Потому вопрос русификации не теряет своей актуальности, и минимальные познания в данной области могут сгодиться всем.

Инструкция

1. Приготовьте всю надобную информацию. Берясь за перевод какой-нибудь программы, удостоверитесь, что все употребленные в ней термины вам знакомы. Сделать это нужно даже при применении переводчика, чай качество машинных переводов неизменно оставляет хотеть лучшего и дорабатывать их вручную примитивно нужно. Если вы занимаетесь переводом игры, то нужно знать сеттинг и сюжетную линию: нередко реплики персонажей расположены не в хронологическом порядке, а значит додуматься о протекающем по контексту будет довольно трудно. Весьма желанно иметь правда бы базовые навыки программирования. Чай трудиться вам предстоит напрямую с кодом программы, а потому простым изменением текста обойтись получится вдалеке не неизменно. Диапазон допустимых загвоздок весьма широк, а потому решение всей предстоит искать индивидуально.

2. Вам потребуется программа-редактор источников. Выбор таковых на рынке довольно широк: для начинающих пользователей подойдет Resource Hacker либо Restorator, больше продвинутые могут применять ResHack. Программы отличаются друг от друга минимально – вся разрешает «забраться вовнутрь» программы и отредактировать все содержимое по собственному усмотрению.

3. При помощи редактора источников методично начинайте перебирать файлы программы. В одном из них вы обнаружите всю текстовую информацию программы (либо ее крупную часть). Редактировать все дозволено прямо в окне поиска, впрочем бездумно менять все слова на русские вы сумеете вдалеке не неизменно. Скажем, учтите работоспособность кода (нарушение целостности программы может привести к неработоспособности файла), идентификация программой кириллицы (что бывает вдалеке не неизменно) либо размер поля с текстом (зачастую бывает так, что надпись «Сберечь игру» легко не помещается туда, где прежде было Save Game). Вы можете столкнуться также с тем, что программа будет запакована либо защищена – решение задач сходственного рода требует серьезной квалификации.

Для того дабы игра была больше внятной и увлекательной, нужно ее русифицировать. В этом случае применяются особые патчи, составленные программистами. Такие программы включают в себя разные поправки и коррекции к игре, в том числе ее русскоязычную версию. Значимо обнаружить тот РОМ, версия которого будет всецело совпадать с версией игры .

Вам понадобится

  • Оригинальный РОМ, одна из программ Chief-net IPS, smart-IPS, Lunar IPS, IPS-WIN.

Инструкция

1. Обнаружьте и скачайте в Интернете подлинный РОМ, введя в строку поискового запроса его имя. Патч будет содержать в себе всю нужную информацию, исполняемые файлы, программу-эмулятор.

2. Распакуйте архив. Если РОМ представляет собой исполнительный файл с растяжением exe, то для его работы не требуется задействования дополнительных программ. Вам каждого лишь надобно запустить exe-патч, указав полный путь к подлинному РОМу.

3. Если РОМ является ips-патчем, то в этом случае примените стороннюю программу, скажем, smart-IPS, Lunar IPS, Chief-net IPS, IPS-WIN. В такой обстановки запустите вначале внешнюю программу-эмулятор. После этого в ее рабочем окне укажите файл, тот, что станете патчить. Позже этого определите путь к ips-патчу и запустите его.

Видео по теме

Обратите внимание!
Используйте в работе подлинные РОМы, версия которых одинакова варианту самой игры. В отвратном случае могут появиться некоторые осложнения и загвоздки при запуске игры, при работе игровой программы.

Полезный совет
Перед началом установки патча рекомендуется сделать его резервную копию на компьютере. Файлы с растяжением txt являются информационными. В них вы обнаружите всю нужную информацию по работе с предлагаемым патчем, а также инструкции по его установке.

Схема морфологического разбора слова меняется в зависимости от части речи. Запомнить особенности всей из них трудно – чай их огромнее десятка. Со временем эти алгорифмы верно закрепятся в памяти, а пока этого не случилось, дозволено пользоваться подсказками, представленными ниже.

Инструкция

1. Разбор части речи состоит из 3 блоков информации (они обозначаются латинскими цифрами). В первом именуется часть речи, во втором указывается исходная форма слова и его морфологические знаки – непрерывные и непостоянные. В третьем — синтаксическая функция слова в предложении (т.е. каким членом предложения это слово является).

2. В разборе существительного (помимо первого и последнего пунктов) напишите его в исходной форме (исключительное число, именительный падеж). Позже этого нужно перечислить все его непрерывные знаки, т.е. определить, нарицательное оно либо собственное, одушевленное либо неодушевленное, какого рода это слово, к какому склонению относится. В число непостоянных знаков существительного, которые надобно назвать, входят его падеж и число. Подметьте графически, каким членом предложения является слово, либо напишите эту информацию словами.

3. В случае с прилагательным позже определения части речи и указания исходной формы слова (мужской род, исключительное число, именительный падеж) напишите, к какому разряду оно относится (добротное, относительное либо притяжательное). Если прилагательное добротное, надобно определить степень сопоставления. Непостоянные знаки этой части речи – род, число и падеж.

4. Если перед вами глагол, его исходная форма — это неопределенная форма. В разделе «непрерывные знаки» укажите, к какому виду относится слово – идеальному либо несовершенному, является глагол возвратными либо невозвратным, переходным либо непереходным, определите его спряжение. Непостоянными знаками являются наклон глагола (изъявительное, сослагательное/условное, повелительное), если есть – время и лицо, после этого указывается число и если есть – род.

5. Дабы обнаружить исходную форму причастия, поставьте его в исключительное число мужского рода в именительном падеже. Напишите, действительное оно либо страдательное, в каком времени представлено в предложении, к какому виду относится – идеальному либо несовершенному. Определите, полная либо короткая форма причастия перед вами, в каком числе, роде и падеже (в случае полной формы) оно находится.

6. В первом пункте разбора деепричастия нужно указать, что это специальная форма глагола. Исходной формой будет неопределенная форма глагола, от которого образовано деепричастие. К непрерывным знакам относятся вид – идеальный либо несовершенный, а также то, что это неизменяемая форма (так и напишите в разборе).

7. Специфика наречия заключается в том, что это неизменяемое слово. Следственно, указывайте только непрерывные его знаки – разряд, присутствие степеней сопоставления и неизменяемость.

8. Непрерывными знаками имени числительного являются его разряд по значению, морфологическая конструкция (примитивное, трудное, комбинированное), особенности склонения (по тезису какой части речи склоняется). Непостоянными – падеж, род и число (эти знаки могут отсутствовать).

9. Морфологические знаки местоимения – это разряд по значению, особенности склонения (это непрерывные знаки), падеж, род и число (непостоянные).

10. Для слова категории состояния напишите разряд, присутствие форм сопоставления, а также то, что это неизменяемое слово.

11. В разборе предлога упомяните его непрерывные знаки – производный либо непроизводный, разряд по значению и неизменяемость. Для союза это будут такие знаки, как тип и неизменяемость, для частицы – разряд и неизменяемость, а для междометия – тип по образованию, значение и неизменяемость.

Видео по теме

Пакетные файлы являются знаменитым средством автоматизации некоторых рутинных операций. Исключительно зачастую ими пользуются системные и сетевые менеджеры. Даже простейшие варианты использования бат файлов разрешают сэкономить массу времени. Тем больше, что теснее готовые комплекты команд для всего определенного случая легко обнаружить в интернет. Впрочем, дабы исполнить эти команды, для них надобно сделать бат файл.

Вам понадобится

Инструкция

1. Дабы сделать бат файл, запустите приложение «Блокнот» Windows. Если значка блокнота нет на рабочем столе, нажмите на кнопку «Пуск», после этого «Исполнить» и наберите в окошке строку notepad. Нажмите «Ок».

2. Дабы избежать загвоздок с запуском бат файла, основную часть имени файла делайте длиной не больше 8-ми букв. При этом следует ограничиться цифрами и английскими буквами.Набрав в строке «Имя файла» надобное имя (скажем, test.bat), запомните в какой папке он будет находиться и нажмите «Ок».

3. Позже того как бат файл получит нестандартное растяжение, он перестанет открываться по умолчанию текстовым редактором. Дабы открыть бат файл для редактирования, используйте взамен пункта «Открыть» строку «Изменить» (для вызова списка вариантов примитивно нажмите правую кнопку мыши, указав курсором на имя файла.).

4. Если вы испробуете запустить такой (пустой) бат файл, то получите сообщение об ошибке. Дабы проверить «работоспособность» такого файла нужно заполнить его простейшими командами.Скажем, запишите в бат файл строкуecho offи испробуйте его исполнить. На экране монитора должно будет промелькнуть черное окошко. Если при этом не выскакивает сообщений об ошибке, то значит бат файл готов к работе.

5. Дабы окончательно убедиться, что бат файл работает, добавьте в него строкуpauseи вновь запустите на выполнение. На данный раз должно возникнуть черное окошко с предложением нажать какую-либо клавишу. Нажмите на всякую кнопку и отправляйтесь в интернет подыскивать подходящий для решения вашей задачи комплект команд. Скажем на страничку: http://forum.xakep.ru/m_1512627/tm.htm, где рассмотрены фактически все основные обстановки применения пакетных файлов.

Видео по теме

Обратите внимание!
При применении бат файлов будьте дюже осмотрительны. Многие команды разрешают, скажем, удалять информацию без запроса на доказательство, изменять настройки системного реестра и, даже, форматировать диски.

Отечественные локализаторы берут на себя огромную ответственность, переводя игры на русский. Во многих случаях они делают это из рук вон дрянно, что исключительно мешает планам ААА-класса, для которых нанимают профессиональных артистов. Сходственное отношение все почаще принуждает игроков удалять русификаторы .

Вам понадобится

  • -Доступ в интернет с вероятностью качать файлы больше 100 мб.

Инструкция

1. Уточните встроенные языки. Существует ряд игр, выпущенных пакетом «Multi9», тот, что подразумевает сразу 9 языков при установке (туда входит и русский). Бывает так, что локализаторы отключают вероятность сменить язык (для чего — загадка), либо же эта вероятность с самого начала не доступна пользователю. В сходственной обстановки ваша загвоздка решится, скорее каждого, изменением нескольких строк в файлах игры. К сожалению, никакого универсального метода в таком случае нет, и определенные шаги определяются для всего продукта индивидуально.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:  как сделать шоколадную туфельку из китайской формы

2. Ищите подлинные файлы. В большинстве случаев установленный русификатор заменяет изначальные данные в программе, и восстановить их никак невозможно. Пользователи, зная это, выкладывают в интернет данные, пострадавшие от переводчиков, дабы желающие могли сделать все «как было». Отменнее каждого проверить сайты torrent-ов, но если нет такой вероятности, воспользуйтесь ссылкой рядом. Будьте готовы к тому, что если вы хотите воротить подлинную озвучку, вам придется скачивать файлы размером от 100мб. Замена текста в игре (софте) затребует от 3 до 15 мб, не огромнее. Архивы большего размера увеличены неестественно.

3. Проверьте установщик. Абсолютно возможно, что, для того дабы удалить русификатор, вам придется всецело удалить программу, а после этого поставить ее вновь. Сходственный твист локализаторы делают, если в игре не предусмотрена вероятность менять язык, а они хотят оставить пользователям право выбора.

4. Проверьте содержимое диска. Если вы скачали с интернета Re-pack (специальную сборку), то, видимо, в скачанном файле (образе) будет находиться добавочная информация от авторов архива. Это может быть как файл «прочти меня» с подсказками, так и файлы для замены языка.

5. Ищите схожие варианты. Если замена файлов по каким-то причинам вызывает у вас сложности, попытайтесь обнаружить «англофикатор» — программу, обратную русификатору. Все что от вас понадобится в таком случае – предпочесть директорию, куда установлена игра и нажать «установить». Метод самый стремительный и легкий, впрочем не неизменно доступный.

Обратите внимание!
Ставя русификатор, создавайте резервные копии файлов. Тогда вам не потребуется ничего скачивать.Русский не входит в языковой комплект «Multi5».

Вдалеке не всякий пользователь может похвастаться превосхожным познанием английского. И это не так жутко, если вам придется играть в шутер на неведомом языке – но пройти квест либо RPG без вникания в реплики героев бесстрашно немыслимо. В таких случаях на подмога приходит русификатор.

Инструкция

1. Определите версию, на которую должен устанавливаться русификатор. Это крайне значимо, потому что неверно поставленный, он будет не только трудиться с ошибками, но может и совсем повредить данные игры настоль, что она перестанет запускаться. Однако, от этой задачи избавлена официальная отечественная локализация, если таковая имеется – она может быть установлена на фактически всякую версию игры.

2. Сделайте резервные копии файлов. Установка русификатора, как водится, процесс необратимый, следственно если вы не позаботились предварительно о резервном копировании, то исключительным методом воротить работоспособность игры будет полная ее переустановка. Наблюдательно проследите, какие файлы отвечают за язык игры, и скопируйте их в отдельную папку. Даже если на 1-й взор все работает правильно – не торопитесь удалять бэкап, т.к. абсолютно допустимо, что оплошность выявится во время прохождения последних ярусов.

3. Ищите русификации с инсталлятором. Присутствие грамотно составленного установщика в какой-то степени может гарантировать и работоспособность перевода, следственно усердствуйте скачивать не подозрительные архивы, а цельный софт. Размер текста в игре редко превышает несколько мегабайт, и дополнительных файлов, помимо самого .exe, скачивать не придется. Помимо того, такая установка затребует от вас поменьше каждого сил – каждого лишь откройте файл и укажите путь, куда установлен продукт.

4. Установка русификатора «вручную» происходит засчет замены файлов. Пользователь скачивает некоторый архив формата .rar, внутри которого находятся документы, схожие некоторым компонентам игры. Ваша цель – заменить ветхие файлы новыми. Поищите внутри файл с наименованием readme, он должен содержать инструкции о том, куда распаковывать архив. Если такового нет, то ищите файлы с аналогичными наименованиями в директории самосильно.

Обратите внимание!
.exe — формат инсталлятора, а не архива. Если вы видите значок архива с форматом .exe, то, возможнее каждого, это вирус.

Невзирая на то, что у компьютера системные параметры соответствуют требованиям, игры могут немножко притормаживать. Как водится, точной поводы выявить невозможно, потому что компьютерные системы непредсказуемы.

Вам понадобится

Инструкция

1. Стержневой поводом является пиратская копия игры. Как водится, сходственные игры записываются без особых программных средств и лицензий, что приводит к ошибкам при процессе игры. Зачастую в сходственных записях не бывает добавочного программного обеспечения, которое требуется для игры. Скажем, в игре должен быть установочный файл Dirext, а на пиратском диске его может и не быть. В таком случае зайдите в интернет, и прочитайте, какие добавочные параметры необходимы для той либо другой игры. Имеется уйма порталов, которые занимаются обзором игр для компьютера.

2. Иной поводом могут быть системные параметры компьютера. Зачастую видеокарта компьютера либо частота процессора не соответствуют системным требованиям игры. Прочтите на упаковке диска либо в интернете системные параметры, которые требуются для правильной работы игры. Если у вас не хватает частоты либо слабая видеокарта, то вы не сумеете играть даже при минимальных параметрах, потому что графика будет тормозить, а звук напротив бежать впереди. В связи с этим игра начинает тормозить, что может привести к сбою каждой операционной системы.

3. Невозможно с полной уверенностью говорить о том, что лицензионные копии игр не тормозят. Тоже бывают различные обстановки, впрочем зачастую они связны с неправильной установкой самой игры. У всей лицензионной копии имеется свой ключ, тот, что надобно ввести при установке. Не усердствуйте одурачить систему генераторами кодов, потому что замена установочных файлов и ведет к тормозам и глюкам в игре. Наблюдательно читайте рекомендации по установке той либо другой игры. Как водится, в всей лицензионной игре есть файл, в котором всецело описывается правило установки.

Локализация представляет собой адаптацию программного обеспечения, а в частности игры, к культуре какой-нибудь страны. Скажем, производится перевод интерфейса пользователя, документов и сопутствующих файлов игры.

Вам понадобится

  • — навыки программирования;
  • — печатное, звуковое оборудование.

Инструкция

1. Выберите глубину локализации игры. Это то, что именно вы хотите локализовать. Это зависит от бюджета, специфики плана и других факторов. Обычно применяются такие виды локализации: бумажная, поверхностная, экономичная, углубленная, избыточная и глубокая. При выборе глубины локализации учтите, что предыдущие элементы будут включены в нее.

2. Исполните бумажную локализацию — данный вариант выбирается компаниями-дилерами позже закупки продукта и дальнейшей продажи. В этом случае сделайте коробку, начальство пользователя и маркетинговые материалы для игры на языке, выбранном для локализации игры. Данный тип локализации предпочтителен в том случае, когда в стране высокий ярус умения языка оригинала, к примеру, на Украине – русского.

3. Используйте поверхностную локализацию, если вы хотите добавить в игру личный логотип, копирайт и заставку. Также в этом случае вы можете сотворить свой файл readme и заменить инсталляционное меню. При экономичной локализации исполните перевод каждого текста игры, игровых диалогов, статистики, всплывающих подсказок. Это делается множеством огромных издателей игры, которые имеют личные представительства в странах, где они уверены в продаже игры.

4. Исполните локализацию звука в игре, это именуется «Углубленная локализация». Используйте такой вариант, когда язык игры неприемлем, т.е. им не обладают в стране, для которой вы делаете локализацию; когда компания изготавливает создание образа на рынке; когда для понимания смысла игры нужен звук.

5. В этом случае исполните переозвучку всех голосов (заставки, диалоги персонажей). Избыточная локализация подразумевает метаморфоза графических объектов, к примеру, из-за юридических норм страны. Глубокая локализация подразумевает локализацию игрового сценария, скажем, если определенная национальность представлена в игре в отрицательном свете.

Фактически каждый софт для РС создается на английском языке. Но, невзирая на то, что английский язык считается самым распространенным на планете, обладает им вдалеке не весь гражданин РФ. Однако, загвоздкой это не является – для всякий программы дозволено подобрать подходящий русификатор, тот, что дозволит юзеру удобно ее применять.

Инструкция

1. Обнаружьте подходящий вариант русификатора. Раньше каждого, вам необходимо убедиться, что перевод имеет сходную с программой (игрой) версию: если вы попытаетесь установить раннюю локализацию на поздний релиз, то, скорее каждого, выведете софт из строя и исправить это сумеете только переустановкой. Помимо того, обратите внимание, что, если в состав перевода не включены DLC и плагины, установленные у вас, они сохранят подлинный язык.

2. Отдавайте предпочтение официальным переводам. Абсолютно, вдалеке не вся программа имеет «белую» отечественную локализацию, впрочем если таковая есть, отменнее пользоваться именно ей. Это гарантирует вам определенный ярус качества и, как водится, легкую установку. Помимо того, такая русификация носит значительно больше полный нрав: скажем, вы вряд ли обнаружите «пиратский» перевод игры со звуком.

3. Усердствуйте находить русификаторы с механической установкой. Существует две базовых комплектации переводов, которые вы можете обнаружить в интернете: в форматах .rar и .exe. Последние оформлены в форме инсталляторов — вам каждого лишь потребуется запустить их, указать директорию игры/программы и нажать кнопку «установить». Видимо, что это проще и предпочтительнее.

4. Файлы русификатора, скачиваемые в формате .rar, необходимо устанавливать вручную. Для этого распакуйте архив в всякую директорию и проверьте, нет ли внутри инструкции по установке: в ней должно быть детально указано, куда копировать содержимое архива. Если никаких подсказок нет, откройте корневую директорию игры и попытайтесь обнаружить в ней файлы и папки с наименованиями, аналогичными скачанным (как водится, они будут располагаться прямо в стартовом каталоге). Ваша цель – заменить существующие данные новыми, что делается простым кликом «копировать» — «вставить с заменой». Позже этой операции русификатор дозволено считать активированным. Обратите внимание на то, что воротить английский язык вы сумеете, лишь вернув подлинные файлы, следственно при всякий замене не забывайте сделать резервные копии.

Полезный совет
Инструкция по ручной установке русификатора может быть на сайте, откуда вы его скачали.

Для того дабы перевести новую игру на русский либо всякий иной язык, нужно довольно много времени. Для существующих игр в большинстве случаев программы-переводчики теснее написаны, в особенности, если это довольно знаменитая разработка.

Вам понадобится

Инструкция

1. Скачайте версию игры, переведенную на язык, при работе с которым у вас не появляется трудностей, и с которым вам было бы предпочтительнее трудиться. Исполните резервное копирование игровых файлов в директорию, не связанную с ней либо ее разработчиком, дабы в будущем пользоваться сохранениями и не проходить определенный этап игры снова. Также это поможет вам сберечь данные от повреждений, связанных с происхождением раздоров программ.

2. В случае если не имеется версии игры с поддерживаемым языком, поищите сайты и форумы, посвященные данной игре, и испробуйте обнаружить добавочные материалы, устанавливаемые отдельным элементом для перевода.

3. Позже того как вы обнаружите надобную утилиту, ознакомьтесь с отзывами пользователей. Отличнее каждого выбирать те варианты, которые имеют правильные колляции, также обращайте внимание на соответствие версии программного обеспечения, для которой предуготовлена утилита.

4. Позже ее загрузки проверьте разархивированные файлы на присутствие вирусов и вредного кода, исполните инсталляцию, запустив файл установки двойным нажатием левой кнопки мыши. Игра на момент выполнения операции в непременном порядке должна быть закрыта.

5. Если же вы не обнаружили надобную версию волнующей вас игры, исполните ее перевод самосильно при помощи особых программ. Вы можете легко обнаружить их в интернете, их не много, но они довольно распространены среди пользователей. Выберите одну из них, особенно соответствующую вашим критериям и воспользуйтесь ею для перевода.

6. Обратите внимание, что в большинстве случаев данные программы работают на основании покупки вами лицензии на ее применение, следственно заблаговременно приготовьте один из инструментов расчетов, поддерживаемых продавцом ПО.

Видео по теме

Полезный совет
По вероятности переводите программы на русский с французского языка.

Отредактировав java-игру, вы сумеете изменить разные ее параметры. Скажем, дозволено произвести замену иконки, которая будет отображаться в основном меню телефона, либо сделать перевод на русский язык. Дабы отредактировать надобное приложение, довольно воспользоваться программой для работы с архивами и любым текстовым редактором.

Вам понадобится

Инструкция

1. Скачайте jar-файл игры на компьютер. JAR представляет собой архив, тот, что дозволено открыть с подмогой всякий программы-архиватора. Откройте файл при помощи утилиты WinRAR, двукратно кликнув по нему левой клавишей мыши. Извлеките его в всякую комфортную для вас папку при помощи кнопки «Извлечь».

2. Перейдите в директорию с распакованной игрой. Дабы заменить иконку java-приложения, обнаружьте в папке файл с разрешением png и откройте его при помощи всякого графического редактора (скажем, Paint либо Photoshop).

3. Отредактируйте данное изображение. Также вы можете примитивно заменить данный всякий картинкой такого же размера и разрешения. Для этого довольно переместить вашу пиктограмму с таким же именем и растяжением в распакованную папку и предпочесть замену.

4. Дабы изменить наименование игры, отображаемое в меню телефона, перейдите в поддиректорию META-INF. Обнаружьте файл manifest.mf и откройте его при помощи всякого текстового редактора либо Блокнота. Кликните правой клавишей мыши на файле, а в появившемся контекстном меню перейдите в пункт «Открыть с подмогой» — «Блокнот».

5. За определение наименования игры отвечает строчка MIDlet-Name. Введите всякое имя, позже чего сбережете внесенные метаморфозы («Файл» — «Сберечь»).

6. Дабы сделать перевод требуемой игры, скачайте и установите приложение mobitrans с официального сайта разработчика, произведите установку. В директории java-приложения обнаружьте файлы формата class. Правой клавишей мыши кликните на одном из файлов, перейдите в пункт «Открыть с поддержкой» — «Все программы», укажите путь до установленной mobitran.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:  как сделать пони на фоне

7. Окно программы состоит из 2-х колонок. В правой колонке нужно вводить перевод, слева отображается подлинный текст. Позже заключения работы с приложением нажмите клавишу Save. Повторите операцию над всем class.

8. Удалите в имени преобразованных файлов приставку rus, заранее удалив начальные файлы.

9. Позже внесения всех изменений, сделайте архив jar при помощи меню программы WinRAR либо ее контекстного меню. Для этого кликните правой клавишей мыши на выделенных файлах игры и нажмите «Сотворить архив…».

Видео по теме

Компьютерные игры помогают славно провести время, погрузившись в воображаемый мир. Вероятно, всем пользователю хочется купить либо загрузить из сети такой продукт, тот, что доставит море удовольствия и не разочарует. Следственно, раньше чем сделать окончательный выбор, стоит оценить каждый выбор и обнаружить самые лучшие игры.

Инструкция

1. У всего человека свои требования к играм: одному значима динамика, иному — непростой сюжет, третьи ставят превыше каждого добротную графику и проработку деталей. Помимо того, пользователь может отдавать предпочтение только определенным стилям, а другие на дух не переносить. Безусловно, вопрос вкуса сугубо личный, но статистические данные помогут вам определиться.

2. Специализированные журналы и интернет-издания периодично проводят опросы среди геймеров для обнаружения самых знаменитых игр. Оценка производится по различным критериям, на их основании определяется десятка либо пятерка наилучших игр года, составляются рейтинги самых ожидаемых игр. Они могут быть всеобщими либо относиться к определенному стилю. Наберите в поисковике запрос «лучшие игры ХХХХ года», «рейтинг игр» либо «топ квестов (RPG, Action и так дальше)» и вы увидите, что такими изысканиями занимается уйма сайтов.

3. Изучите обнаруженную информацию. Если что-то вас заинтересовало, можете продолжить поиск по определенной игре. Прочтите рецензии на нее либо даже изложение прохождения. Для того дабы заблаговременно определить, понравится ли вам игра, можете посмотреть видео. В данном случае отличнее ориентироваться не на трейлеры, а на ролики с геймплеем, выложенные в сеть игроками, потому что в первом случае применяется нарезка из больше блестящих игровых моментов, а во втором случае вы сумеете оценить сами сцены, окаймляющий мир, четкость графики и звука.

4. Также для этих целей подойдут просмотр скриншотов из игры и отзывы самих игроков. Но при оценке таким методом стоит помнить о том, что фотографии могли быть подвергнуты обработке в графическом редакторе, а суждения геймеров основаны на личном воспринятии и собственных требованиях к игре, которые могут кардинально не совпадать с вашими. Определяясь с выбором, не забывайте о том, что у всей игры свои технические требования. Неукоснительно удостоверитесь, что заинтересовавшие вас игры запустятся на вашем компьютере.

Видео по теме

Аварийное прерывание игры, во время которого пользователя «выкидывает» на рабочий стол операционной системы, может быть вызвано разными причинами. Почаще каждого ими являются ошибки в нынешней версии приложения и раздоры с оборудованием.

Основные поводы вылета из игры

Убедитесь, что системные требования, указанные на коробке с игрой, соответствуют вашим. Неудовлетворительное число мощности тех либо иных компонентов и источников может привести к вылетам на рабочий стол. Это так сказать охрана системы от повреждения и перегрева разных устройств.Значимо, дабы в системе были установлены последние версии драйверов для устройств. Загрузить их дозволено через интернет либо обнаружить на установочном диске с игрой. Также установите новейший DitectX, без которого запустить игру не получится. Просканируйте систему на присутствие вирусов перед запуском игры. Некоторые из них вызывают разные ошибки во время работы приложений.Отключите антивирус и закончите все лишние приложения и службы. Сделать это дозволено в диспетчере задач, вызвав его одновременным нажатием клавиш Ctrl + Alt + Del. Разные программы во время работы задействуют огромное число системных источников, в связи с чем игра может начать подвисать, невзначай завершаться и в результате выкидывать игрока на рабочий стол. Исполните дефрагментацию жесткого диска для возрастания устойчивости работы системы.

Как недопустить выкидывание из игры

Установите последние дополнения и патчи для игры, загрузив их с сайта разработчиков либо с установочного диска. Первые версии игры могут содержать ошибки, приводящие к вылету, следственно разработчики периодично выпускают особые заплатки, исправляющие это. Устанавливайте только лицензионные версии игр. Пиратские сборки зачастую приводят к происхождению ошибок и вылетам.Обнаружьте файл Readme на установочном диске и наблюдательно его изучите. Допустимо, в нем содержится информация о неполадках, которые могут появляться во время игры. Также посетите игровые форумы, где пользователи описывают ошибки, с которыми они сталкивались. Так вы можете узнать огромнее о вашей загвоздке и методах ее решения.Припомните, не меняли ли вы самосильно игровые настройки. Если они выставлены со слишком высокими требованиями к источникам и неподходящими для вашей конфигурации компьютера, это может приводить к вылетам. Переустановите игру, дабы воротить параметры в начальное состояние.Если вы не можете независимо определить загвоздку, из-за которой происходят вылеты, обратитесь в техподдержку к разработчикам. Координаты для связи с ними в виде телефонного номера либо e-mail традиционно указываются на диске с игрой. Свяжитесь с работниками центра поддержки и осведомите вашу задачу. Эксперты объяснят вам ее причину и помогут благополучно поправить.

Множество пользователей ПК играют в игры. Именно данный вид веселия разрешает немножко уйти от задач на работе, в семейной жизни и др. Разумеется, что в всей игре есть основный герой, тот, что имеет личный нрав и наружность.

Компьютерные игры и персонажи в них

Сегодня в компьютерные игры играет фактически всякий, чай вследствие играм, человек может отойти от собственных загвоздок, передохнуть позже тяжелого трудового дня и др. В всякой игре есть основной герой, и некоторые из них становятся реально культовыми.

Топ 10 основных героев компьютерных игр

Первое место занимает основной герой игры Devil May Cry — Данте. Данте — полукровка, папа которого был демоном. Безусловно, если его папа — демон, то сын получит некоторые специфические вероятности. Он владеет большой выносливостью, которая не снилась никому. Основный герой игры Devil May Cry имеет славную наружность — он светловолосый с голубыми глазами мускулистый парень, тот, что одет в алый кожаный плащ. Для того дабы уничтожать всех монстров на своем пути, данный основной герой использует два меча — Force Edge и Rebellion. Также в его арсенале имеется сильный пистолет. Что касается наружности этого персонажа, то с всей новой игрой она кардинально менялась.Второе место занимает Гордон Фриман — основный персонаж серии игр Half Life. Гордон Фриман — ученый, тот, что в один «красивый момент» попадает в кабалу неприятностей. Позже того как один из экспериментов в лаборатории, где работал Гордон, проваливается, на земле возникают полчища монстров, с которыми на протяжении каждой игры основному герою доводится справляться.Третье место заслуженно занимает Hitman (Шпион 47) из одноименной серии игр. Сам по себе шпион 47 является генетически спроектированной машиной гибели, которая была сделана только лишь для этой цели. Он неизменно ходит в суровом костюме, а на его затылке выбит штрих-код.На четвертом месте находится Леон — основной герой серии игр Resient Evil. Леон возникает не во всех играх серии. Скажем, увидеть этого молодого мужчину дозволено во 2, 4 и 6 серии игр Resident Evil.На пятом месте находится Эцио Аудиторе из игры Assassin’s Creed 2. Позже того как его папы предают и убивают, его дядя рассказывает о фамильном секрете — содружестве ассасинов, к которому Эцио скоро присоединяется и пытается наказать предателей.Шестое место занимает Макс Пэйн из одноименной серии игр. Сам Макс работал агентом в управлении по борьбе с наркотиками, но позже зверского убийства его жены и ребенка Максу доводится встать на тропу войны. Помимо того, его подставляют и обвиняют в убийстве лучшего друга. Максу доводится решить все эти загвоздки самосильно и обнаружить виновника всех этих событий.Почтенное седьмое место за Рэйн (из игры BloodRayne). Она — вампирша, которой каждого 25 лет. Она владеет многими вампирскими способностями и уничтожает всех вампиров и сходственных им существ. По мотивам игры были также сняты две киноленты.На восьмом месте находится один из самых культовых персонажей — Сэм Стоун (серия игр Serious Sam). Сэм Стоун является одним из самых узнаваемых компьютерных персонажей. Он искусно обращается с оружием и уничтожают разную нечисть, которая встает у него на пути.Девятое место заслуженно занимает герой серии стэлс-игр Splinter Cell — Сэм Фишер. Сэм Фишер — агент, тот, что работает на тайное подразделение США. Если нужно исполнить какую-нибудь разведывательную операцию, то он с легкостью примется за это дело.Топ 10 замыкает герой серии игр Mass Effect — Шепард. Шепард — по-своему неповторимый персонаж. Им может быть как мужчина, так и женщина (в зависимости от предпочтений игрока). Правда всякий пользователь и создает своего индивидуального Шепарда, тем не менее, данный персонаж узнают и любят многие.

В обстановки, когда доктор назначил родственнику либо другу провести курс внутримышечных инъекций в ягодицу либо, как говорят, «сделать уколы», может оказаться всякий. О страхах и мифах, которые бытуют об этой процедуре, стоит побеседовать подробнее.

«Укол — это легкотня, всякий совладает»!

Да, провести эту манипуляцию может примерно всякий человек, тот, что классно потренировался на подушке либо апельсине, а ещё отменнее — особом фантоме. И нет — это не «легкотня»: надобно помнить, что руки обязаны быть чистые, сознание мирное, мышцы у друга расслабленные, из шприца непременно выпущен воздух! Дабы сделать укол, подлинно лёгкой должна быть рука того, кто его ставит, без мощного замаха и напряжения мышц. На ампуле нужно проверить срок годности.

«Это дюже ужасно, я никогда не сумею»!

Миллионы людей делают внутримышечные инъекции, значит, сумеет и миллион 1-й. Основное, отлично потренироваться и предварительно запастись каждом нужным. Кстати, если дома нет медицинского спирта, дозволено обойтись тройным одеколоном.

«Чем приобретать таблетки, класснее шлёпну укол»

Вот это дюже даже напрасно! Всякую форму лекарств — таблетки либо ампулы, надобно приобретать сурово по назначению доктора и следовать прописанным дозировкам, напротив дозволено попасть в дюже неприятную обстановку. Препараты по кровеносной системе распространяются и усваиваются класснее, действуют стремительней, чем при приёме вовнутрь, следственно значительно проще получить передозировку и отравление, которые могут появиться даже от обыкновенных витаминов.

«Это же попа, она каждая состоит из мышц, следственно без разницы, куда и как колоть»

Разница есть, и большая! Если предпочесть неправильную область на ягодице, неверно подобрать длину иглы либо поставить не под тем углом и не на ту длину, дозволено сделать из человека инвалида. Для стандартной внутримышечной инъекции в ягодицу длина иглы 40-60 мм, в теле она должна быть поставлена на две трети своей длины под прямым углом. Положительная область, верхний наружний квадрант ягодицы, показана на рисунке.

«Выпускать воздух из шприца не непременно, я же не в вену делаю»!

Это неверно, воздуха в шприце быть не должно ни при каких обстоятельствах! Есть ещё один значимый момент: неукоснительно надобно удостовериться, что игла попала в мышечную область. Когда игла теснее вошла на две трети своей длины, нужно потянуть поршень шприца на себя. Если внутри оказалась кровь, это значит, что всю процедуру с новой стерильной иглой, шприцом и ампулой лекарства необходимо исполнить снова. Если крови нет, медлительно вводить лекарство, после этого лёгким движением извлечь иглу. Кстати, грамотно будет поменять иглу на шприце позже забора лекарства и перед постановкой инъекции на новую, стерильную.

Нужно помнить, что самолечением заниматься невозможно, инъекции проводить только по назначению доктора и только в той дозировке, которую он указал, соблюдать чистоту и стерильность. Заблаговременно проверять все ампулы на сроки годности. Непременно отлично упаковывать и прятать от детей использованные шприцы и иглы. Для лучшего понимания, как именно ставить уколы, поможет обучающее видео.

Источник: http://jprosto.ru/kak-sdelat-samomu-rusifikator-k-igre/

Для каждой игры(ну или почти каждой) свои распаковщики файлов, конвекторы и запаковщики. Не такое это простое дело. Почитай на этом сайте www.zoneofgames.ru
Там люди занимаются переводами профессионально: подгоняют/перерисовывают шрифты под оригинальные, решают проблемы с шрифтами, отображением и т.д. Почитай их форум, свяжись с некоторыми. А там решишь, надо оно тебе или нет.

А пираты делают просто, распаковали, текст нашли, в промт загнали, перевели и обратно запаковали.

4x, другие есть способы.

Ну, вот из за чего я парюсь. Началась эта история, когда я скачал Mario XP 1.21. Я очень расстроился, когда увидел, что там вместо названий уровней какие-то иероглифы. Мне жутко захотелось русифицировать самому эту версию. Ну вот поэтому я и обратился в этот форум. Я искал в поисковиках — нигде нету!
Но я не сдавался. Решил, что выложу тему про такую вот лажу. Ну или если кто может её русифицировать, то игру можно скачать здесь:

Я и по прежнему не сдаюсь, ведь есть же на свете такие же, как и я. Я очень прошу всех, кто знает КАК русифицировать такое, пожауйста, напишите тут, или же отправьте мне персональное сообщение. Получатель tgonta.
Прошу меня поправить, если я что-то не так написал.
tgonta.

Источник: http://forum.3dnews.ru/showthread.php?t=77671

Ссылка на основную публикацию